Proprietăți rezidențiale – De vânzare
  • Piazza Armerina

    ×
Caută

Criterii de căutare avansată

Nouă/Revânzare
Dimensiuni teren
Băi
Etaj
Anul construcției
Condiții
Sistem de încălzire
Combustibili de încălzire
Orientări
Vederi

Casă & casă pentru o singură familie de vânzare în Piazza Armerina

1.778.553 RON

Casă & Casă pentru o singură familie (De vânzare)

9 cam
6 dorm
4 băi
271
teren 13.200
Referință: DBMR-T579 / v003106
The car stops in front of a large gate. Mom smiles, pats her belly and says, “We're here.” I jump down, curious. Dad opens the gate and we stand in front of a large house, surrounded by greenery. All around, just silence, wind in the trees, and a garden that never seems to end. Dad says it's over 13,000 meters of land all of ours, I don't know how many there are, but I see so many!
I run toward the house. The entrance is wide and smells of orange. On the ground floor is a bright living area with large windows. The kitchen is huge - I can already imagine grandma making arancini - and there is a room with a sitting area and a stove of those beautiful ones, which also warms the heart. At the back, a modern bathroom and a laundry room, all comfortable and neat. There's even a door that leads straight to the garage: no more shopping bags in the rain and I'll finally have a workshop where I can fix my little cars.
I run up the stairs. On the second floor is a bathroom, and a room where, they say, Mom and Dad will sleep with their soon-to-be-born baby sister. Another room for the grandparents that will become a kitchen when they get a room on the ground floor.
A door that leads into a secret third floor, everything here is still in the rough, when I grow up Mom said there will be a room for me, one for my sister and three more to accommodate friends and relatives plus of course the bathroom, actually two.
Outside there is a barbecue area under the trees. Father promises that in the summer we will have barbecues with the grandparents, who will come to live with us during the vacations.
But the best thing is that I will finally have Spike. Father read in a newspaper about an abandoned Belgian shepherd. He said we will adopt him together. I will never leave him, Spike will be my best friend.
This is not just a home. It is a dream, here in Piazza Armerina, in the hills of Sicily. It is the place where we will grow up, together.
Born soon little sister Spike and I will need a companion for adventure.
Vezi mai mult Vezi mai puțin Das Auto hält vor einem großen Tor an. Mama lächelt, streichelt sich den Bauch und sagt: "Wir sind da." Ich springe neugierig runter. Papa öffnet das Tor und wir stehen vor einem großen Haus, mitten im Grünen. Nur Stille, Wind zwischen den Bäumen und ein Garten, der nie zu enden scheint. Papa sagt, dass wir über 13.000 m Land haben, ich weiß nicht wie viele, aber ich sehe viele!
Ich laufe zum Haus. Der Eingang ist breit und duftet nach Orange. Im Erdgeschoss gibt es einen hellen Wohnbereich mit großen Fenstern. Die Küche ist riesig - ich kann mir schon vorstellen, dass die Oma die Arancini zubereitet - und es gibt einen Raum mit einer Entspannungsecke und einem schönen Ofen, der auch das Herz erwärmt. Im Grunde ein modernes Bad und eine Wäscherei, alles bequem und ordentlich. Es gibt auch eine Tür, die direkt zur Garage führt: keine Einkaufstaschen mehr im Regen und endlich habe ich eine Werkstatt, in der ich meine Autos reparieren kann.
Ich laufe die Treppe hinauf. Im ersten Stock gibt es ein Bad und ein Zimmer, in dem Mama und Papa schlafen sollen, mit der kleinen Schwester, die bald geboren wird. Ein weiterer Raum für die Großeltern, der zu einer Küche wird, wenn sie sich einen Raum im Erdgeschoss machen.
Eine Tür, die in einen geheimen dritten Stock führt, hier ist noch alles roh, wenn ich erwachsen bin, hat Mama gesagt, dass es ein Zimmer für mich geben wird, eines für meine Schwester und drei weitere für Freunde und Verwandte sowie natürlich das Bad, zwei.
Draußen gibt es einen Grillplatz unter den Bäumen. Papa verspricht, dass wir im Sommer mit den Grosseltern grillen werden, die in den Ferien bei uns wohnen.
Aber das Beste ist, dass ich endlich Spike habe. Papa hat in einer Zeitung von einem verlassenen belgischen Schäfer gelesen. Er sagte, wir würden ihn gemeinsam adoptieren. Ich werde ihn nie verlassen, Spike wird mein bester Freund.
Das ist nicht nur ein Haus. Es ist ein Traum, hier auf der Piazza Armerina in den Hügeln von Sizilien. Es ist der Ort, an dem wir zusammen aufwachsen werden.
Ich und Spike brauchen eine Abenteuergefährtin.
El coche se detiene delante de una gran puerta. La mamá sonríe, se acaricia la barriga y dice: "Hemos llegado." Yo salto, curioso. Papá abre la puerta y nos encontramos frente a una casa grande, rodeada de verde. Alrededor, solo silencio, viento entre los árboles, y un jardín que parece no terminar nunca. Papá dice que son más de 13.000 metros de tierra todos nuestros, no sé cuántos son, pero yo veo muchos!
Corro hacia la casa. La entrada es amplia y huele a naranja. En la planta baja hay una sala de estar luminosa con grandes ventanas. La cocina es enorme - ya me imagino a la abuela que prepara los arancini - y hay una sala con un rincón de relax y una estufa de las hermosas, que también calientan el corazón. En el fondo, un baño moderno y una lavandería, todo cómodo y ordenado. También hay una puerta que conduce directamente al garaje: no más bolsas de compras bajo la lluvia y finalmente tendré un taller para arreglar mis coches.
Subo las escaleras corriendo. En el primer piso hay un baño, y una habitación donde dicen que mamá y papá dormirán con la hermanita que nacerá pronto. Otra habitación para los abuelos que se convertirá en una cocina cuando ellos hagan una habitación en la planta baja.
Una puerta que conduce a un tercer piso secreto, aquí todo está todavía en bruto, cuando sea grande mamá dijo que habrá una habitación para mí, una para mi hermana y otras tres para alojar amigos y familiares además de por supuesto el baño, o mejor dicho dos.
Afuera hay una zona de barbacoa bajo los árboles. Papá promete que en el verano haremos las barbacoas con los abuelos, que vendrán a vivir con nosotros durante las vacaciones.
Pero lo mejor es que finalmente tendré a Spike. papá leyó en un periódico sobre un pastor belga abandonado. dijo que lo adoptaremos juntos. Nunca lo dejaré, Spike será mi mejor amigo.
Esta no es solo una casa. Es un sueño, aquí en Piazza Armerina, entre las colinas de Sicilia. Es el lugar donde creceremos juntos.
Nacimos pronto, hermanita, Spike y yo necesitaremos una compañera de aventuras.
La voiture s’arrête devant un grand portail. Maman sourit, se caresse le ventre et dit : "Nous sommes arrivés." Je saute, curieux. Papa ouvre la porte et nous nous trouvons devant une grande maison, entourée de verdure. Autour, seulement le silence, le vent dans les arbres, et un jardin qui semble ne jamais se terminer. Papa dit qu’il y a plus de 13.000 mètres de terre à nous tous, je ne sais pas combien ils sont, mais j’en vois beaucoup!
Je cours vers la maison. L’entrée est large et sent l’orange. Au rez-de-chaussée il y a un salon lumineux avec de grandes fenêtres. La cuisine est immense - j’imagine déjà la grand-mère qui prépare les arancini - et il y a une salle avec un coin détente et un poêle de ces belles, qui réchauffent aussi le cœur. Au fond, une salle de bain moderne et une buanderie, tout confortable et bien rangé. Il y a aussi une porte qui mène directement au garage : plus de sacs à provisions sous la pluie et j’aurai enfin un atelier pour réparer mes voitures.
Je monte les escaliers en courant. Au premier étage il y a une salle de bain, et une chambre où, disent-ils, maman et papa dormiront avec la petite sœur qui va bientôt naître. Une autre pièce pour les grands-parents qui deviendra une cuisine quand ils se feront une chambre au rez-de-chaussée.
Une porte qui mène à un troisième étage secret, ici tout est encore à l’état brut, quand je serai grand maman a dit qu’il y aura une chambre pour moi, une pour ma sœur et trois autres pour accueillir les amis et la famille ainsi que bien sûr la salle de bain, même deux.
Dehors, il y a un barbecue sous les arbres. Papa promet qu’en été on fera des barbecues avec les grands-parents, qui viendront vivre avec nous pendant les vacances.
Mais le plus beau c’est que j’aurai enfin Spike. Papa a lu dans un journal qu’il y avait un berger belge abandonné. Il a dit qu’on allait l’adopter ensemble. Je ne le quitterai jamais, Spike sera mon meilleur ami.
Ce n’est pas seulement une maison. C’est un rêve, ici à Piazza Armerina, dans les collines de la Sicile. C’est l’endroit où nous grandirons ensemble.
Je suis une petite sœur, Spike et moi avons besoin d’un compagnon d’aventure
La macchina si ferma davanti a un grande cancello. La mamma sorride, si accarezza la pancia e dice: "Siamo arrivati." Io salto giù, curioso. Papà apre il cancello e ci troviamo davanti a una casa grande, immersa nel verde. Attorno, solo silenzio, vento tra gli alberi, e un giardino che sembra non finire mai. Papà dice che sono oltre 13.000 metri di terra tutti nostri, non so quanti sono, ma io ne vedo tantissimi!
Corro verso la casa. L’ingresso è ampio e profuma di arancia. Al piano terra c’è una zona giorno luminosa con grandi finestre. La cucina è enorme — già immagino la nonna che prepara gli arancini — e c’è una sala con un angolo relax e una stufa di quelle belle, che scaldano anche il cuore. In fondo, un bagno moderno e una lavanderia, tutto comodo e ordinato. C’è pure una porta che porta dritta al garage: niente più borse della spesa sotto la pioggia e finalmente avrò un laboratorio dove aggiustare le mie macchinine.
Salgo le scale di corsa. Al primo piano c’è un bagno, e una camera dove, dicono, dormiranno mamma e papà con la sorellina che nascerà presto. Un'altra stanza per i nonni che diventerà una cucina quando loro si faranno una stanza a piano terra.
Una porta che porta in un terzo piano segreto, qui è ancora tutto al grezzo, quando sarò grande la mamma ha detto che ci sarà una camera per me, una per mia sorella e altre tre per ospitare gli amici e i parenti oltre ovviamente al bagno, anzi due.
Fuori c’è una zona barbecue sotto gli alberi. Papà promette che in estate faremo le grigliate con i nonni, che verranno a vivere con noi durante le vacanze.
Ma la cosa più bella è che avrò finalmente Spike. Papà ha letto su un giornale di un pastore belga abbandonato. Ha detto che lo adotteremo insieme. Non lo lascerò mai, Spike sarà il mio migliore amico.
Questa non è solo una casa. È un sogno, qui a Piazza Armerina, tra le colline della Sicilia. È il posto dove cresceremo, insieme.
Nasci presto sorellina io e Spike avremo bisogno di una compagna d’avventura.
O carro pára na frente de um grande portão. A mãe sorri, acaricia sua barriga e diz: "Estamos aqui." Eu salto para baixo, curioso. Papai abre o portão e estamos em frente de uma casa grande, cercada por vegetação. Ao redor, apenas silêncio, vento entre as árvores e um jardim que parece nunca acabar. Papai diz que há mais de 13.000 metros de terra todos os nossos, eu não sei quantos são, mas eu vejo tantos!
Eu corro para a casa. A entrada é larga e cheira a laranja. No piso térreo há uma área de estar brilhante com grandes janelas. A cozinha é enorme - já posso imaginar a avó preparando os arancini - e há uma sala com uma área de relaxamento e um fogão daqueles lindos, que também aquecem o coração. No final, um banheiro moderno e uma lavanderia, tudo confortável e arrumado. Há também uma porta que leva direto para a garagem: não mais sacos de compras na chuva e finalmente eu vou ter uma oficina onde posso consertar meus carros.
Eu corro para cima das escadas. No primeiro andar há uma casa de banho, e um quarto onde, dizem eles, mamãe e papai vão dormir com a sua irmãzinha que vai nascer em breve. Outra sala para os avós que se tornará uma cozinha quando eles fazem um quarto no piso térreo.
Uma porta que leva a um terceiro andar secreto, aqui ainda está cru, quando eu crescer mamãe disse que haverá um quarto para mim, um para minha irmã e mais três para acomodar amigos e parentes além, é claro, do banheiro, até mesmo dois.
Fora há uma área de churrasco sob as árvores. Papai promete que no verão vamos grelhar com os avós, que virão morar conosco durante as férias.
Mas a melhor coisa é que eu finalmente vou ter Spike. Papai leu em um jornal sobre um pastor belga abandonado. Ele disse que vamos adotá-lo juntos. Eu nunca vou deixá-lo, Spike será meu melhor amigo.
Esta não é apenas uma casa. É um sonho, aqui na Piazza Armerina, entre as colinas da Sicília. É o lugar onde vamos crescer juntos.
Nascida irmã eu e Spike vai precisar de uma aventura companheiro.
Машина останавливается перед большой воротами. Мать улыбается, ласкает ее живот и говорит: "Мы здесь." Я прыгаю вниз, любопытно. Папа открывает ворота, и мы находимся перед большим домом, окружённым зеленью. Вокруг, только тишина, ветер между деревьями и сад, который кажется никогда не заканчивается. Папа говорит, что есть более 13,000 метров земли все наши, Я не знаю, сколько их, но я вижу так много!
Я бегаю к дому. Вход широкий и пахнет оранжевым. На первом этаже есть светлая гостиная с большими окнами. Кухня огромна - я уже могу представить бабушку, готовящую аранчини - и есть комната с расслабляющей зоной и печкой из тех красивых, которые также греют сердце. В конце, современная ванная и прачечная, все комфортабельные и ухоженные. Есть также дверь, которая ведёт прямо в гараж: больше не будет мешков для покупок под дождем и наконец у меня будет мастерская, где я смогу починить свои машины.
Я бегу вверх по лестнице. На первом этаже есть ванная и комната, где, говорят, мама и папа будут спать со своей младшей сестрой, которая скоро родится. Еще одна комната для бабушки и дедушки, которая станет кухней, когда они сделают комнату на первом этаже.
Дверь, которая ведет на секретный третий этаж, здесь всё ещё сырая, когда я вырастаю мама сказала, что будет комната для меня, одна для моей сестры и еще три для друзей и родственников плюс конечно ванная, даже две.
Снаружи есть барбекю под деревьями. Папа обещает, что летом мы будем готовить с бабушкой и дедушкой, которые приедут к нам на праздники.
Но лучше всего то, что я наконец-то возьму Спайка. Папа прочитал в газете о брошенном бельгийском пастухе. Он сказал, что мы будем усыновлять его вместе. Я никогда его не оставлю, Спайк будет моим лучшим другом.
Это не просто дом. Это мечта, здесь, на Пьяцца Армерине, среди холмов Сицилии. Это место, где мы будем расти вместе.
Рожденная юная сестра меня и Спайк будет нуждаться в сопутствующем приключении.
The car stops in front of a large gate. Mom smiles, pats her belly and says, “We're here.” I jump down, curious. Dad opens the gate and we stand in front of a large house, surrounded by greenery. All around, just silence, wind in the trees, and a garden that never seems to end. Dad says it's over 13,000 meters of land all of ours, I don't know how many there are, but I see so many!
I run toward the house. The entrance is wide and smells of orange. On the ground floor is a bright living area with large windows. The kitchen is huge - I can already imagine grandma making arancini - and there is a room with a sitting area and a stove of those beautiful ones, which also warms the heart. At the back, a modern bathroom and a laundry room, all comfortable and neat. There's even a door that leads straight to the garage: no more shopping bags in the rain and I'll finally have a workshop where I can fix my little cars.
I run up the stairs. On the second floor is a bathroom, and a room where, they say, Mom and Dad will sleep with their soon-to-be-born baby sister. Another room for the grandparents that will become a kitchen when they get a room on the ground floor.
A door that leads into a secret third floor, everything here is still in the rough, when I grow up Mom said there will be a room for me, one for my sister and three more to accommodate friends and relatives plus of course the bathroom, actually two.
Outside there is a barbecue area under the trees. Father promises that in the summer we will have barbecues with the grandparents, who will come to live with us during the vacations.
But the best thing is that I will finally have Spike. Father read in a newspaper about an abandoned Belgian shepherd. He said we will adopt him together. I will never leave him, Spike will be my best friend.
This is not just a home. It is a dream, here in Piazza Armerina, in the hills of Sicily. It is the place where we will grow up, together.
Born soon little sister Spike and I will need a companion for adventure.
Referință: DBMR-T579
Țară: IT
Regiune: Sicilia
Oraș: Piazza Armerina
Cod poștal: 94015
Categorie: Proprietate rezidențială
Tipul listării: De vânzare
Tipul proprietății: Casă & Casă pentru o singură familie
Dimensiuni proprietate: 271
Dimensiuni teren: 13.200
Camere: 9
Dormitoare: 6
Băi: 4
WC: 4
Număr de etaje: 3
Condiție: În stare bună
Sistem de încălzire: Încălzire individuală
Combustibil de încălzire: Încălzire pe gaz
Parcări: 1
Garaje: 1
Zonă liniștită: Da
Șemineu: Da
Balcon: Da
Terasă: Da
Grătar în aer liber: Da

PREȚ DE VÂNZARE PER ÎN PIAZZA ARMERINA

Preț de vânzare mediu per
Mai. 2014
3 luni
1 an
Casă
-
-
-
Apartament
4.531 RON
-
-
JavaScript chart by amCharts 3.17.0

PREȚ PROPRIETĂȚI IMOBILIARE PER ÎN ORAȘE DIN APROPIERE

Contactează-ne
RON Leu românesc