Caută

Criterii de căutare avansată

Tipul proprietății
Subtip proprietate
Subtip proprietate
Vârsta proprietarului
Nouă/Revânzare
Camere
Dormitoare
Dimensiuni proprietate
Dimensiuni teren
Băi
Etaj
Anul construcției
Anul înființării
Condiții
Sistem de încălzire
Combustibili de încălzire
Orientări
Vederi
Consum de energie
Emisii de gaz cu efecte de seră
Preț / m²
Chirie / m² / An
Cifră de afaceri
Venit net
Preț de închiriere

Casă & casă pentru o singură familie de vânzare în Síros

6.268.435 RON

Casă & Casă pentru o singură familie (De vânzare)

20 cam
8 dorm
520
Referință: EDEN-T100013427 / 100013427
The mansion is an excellent example of the megalopolis residences in Hermoupolis of the late 19th century and has been designated as a work of art and as a historical monument in need of preservation.With strong neoclassical elements in its architecture and morphology, as well as decorative elements on the facade and painted decoration inside, it highlights the European influences that govern the neoclassical style of Hermoupolis of that period.The mansion is built on a plot with an area of 532 sq.m., providing an unobstructed view of the Aegean and is accompanied by a tangential plot of 318 sq.m. within the city plan, with valuable permitted construction of 254.40 sq.m. and covering 159 sq.m.The mansion also operates as a boutique hotel, having been licensed, receiving the Mare Nostrum award and having a long history of hospitality in Syros. Vezi mai mult Vezi mai puțin Das Herrenhaus ist ein hervorragendes Beispiel für die bürgerlichen Residenzen in Hermoupolis aus dem späten 19. Jahrhundert und wurde als Kunstwerk und denkmalgeschütztes historisches Denkmal charakterisiert.Mit starken neoklassizistischen Elementen in seiner Architektur und Morphologie sowie dekorativen Elementen an der Fassade und der Malerei im Inneren unterstreicht es die europäischen Einflüsse, die den neoklassizistischen Stil von Hermoupolis zu dieser Zeit bestimmen.Die Villa befindet sich auf einem Grundstück von 532 m² und bietet einen ungehinderten Blick auf die Ägäis und wird von einem angrenzenden Grundstück von 318 m² innerhalb des Stadtplans begleitet, mit einer wertvollen zulässigen bebaubaren Fläche von 254,40 m² und einer Abdeckung von 159 m².Das Herrenhaus wird auch als Boutique-Hotel betrieben, da es lizenziert wurde, den Mare Nostrum Award erhalten hat und auf eine lange Geschichte der Gastfreundschaft auf Syros zurückblicken kann. Το αρχοντικό αποτελεί ένα εξαιρετικό παράδειγμα των μεγαλοαστικών κατοικιών στην Ερμούπολη των τελών του 19ου αιώνα και έχει χαρακτηριστεί ως ένα έργο τέχνης και ως ιστορικό μνημείο που χρήζει διατήρησης.Με έντονα νεοκλασικά στοιχεία στην αρχιτεκτονική και τη μορφολογία του, καθώς και με διακοσμητικά στοιχεία στην πρόσοψη και ζωγραφικό διάκοσμο στο εσωτερικό, αναδεικνύει τις ευρωπαϊκές επιρροές που διέπουν το νεοκλασικό ύφος της Ερμούπολης εκείνης της περιόδου.Το αρχοντικό είναι χτισμένο σε οικόπεδο με έκταση 532 τ.μ., παρέχοντας απρόσκοπτη θέα στο Αιγαίο και συνοδεύεται από εφαπτόμενο οικόπεδο 318 τ.μ. εντός του σχεδίου πόλεως, με πολύτιμη επιτρεπόμενη δόμηση 254,40 τ.μ. και κάλυψη 159 τ.μ.Το αρχοντικό λειτουργεί επίσης ως boutique ξενοδοχείο, έχοντας αδειοδοτηθεί, λαμβάνοντας το βραβείο Mare Nostrum και διαθέτοντας μακρά ιστορία φιλοξενίας στη Σύρο. Le manoir est un excellent exemple des résidences de la mégalopole d'Hermoupolis de la fin du XIXe siècle et a été désigné comme œuvre d'art et comme monument historique à préserver.Avec de forts éléments néoclassiques dans son architecture et sa morphologie, ainsi que des éléments décoratifs sur la façade et une décoration peinte à l'intérieur, il met en valeur les influences européennes qui régissent le style néoclassique d'Hermoupolis de cette période.Le manoir est construit sur un terrain d'une superficie de 532 m², offrant une vue dégagée sur la mer Égée et est accompagné d'un terrain tangentiel de 318 m². dans le plan de la ville, avec une construction autorisée de valeur de 254,40 m². et couvrant 159 m².Le manoir fonctionne également comme un hôtel de charme, ayant obtenu une licence, reçu le prix Mare Nostrum et ayant une longue histoire d'hospitalité à Syros. Il palazzo è un eccellente esempio delle residenze borghesi di Hermoupolis della fine del XIX secolo ed è stato caratterizzato come un'opera d'arte e un monumento storico che necessita di conservazione.Con forti elementi neoclassici nell'architettura e nella morfologia, così come elementi decorativi sulla facciata e decorazioni pittoriche all'interno, evidenzia le influenze europee che governano lo stile neoclassico di Hermoupolis di quel periodo.Il palazzo è costruito su un terreno di 532 mq, che offre una vista senza ostacoli sul Mar Egeo ed è accompagnato da un terreno adiacente di 318 mq all'interno del piano della città, con una superficie edificabile consentita di 254,40 mq e una copertura di 159 mq.Il palazzo funziona anche come boutique hotel, avendo ottenuto la licenza, ricevendo il premio Mare Nostrum e vantando una lunga storia di ospitalità a Syros. The mansion is an excellent example of the megalopolis residences in Hermoupolis of the late 19th century and has been designated as a work of art and as a historical monument in need of preservation.With strong neoclassical elements in its architecture and morphology, as well as decorative elements on the facade and painted decoration inside, it highlights the European influences that govern the neoclassical style of Hermoupolis of that period.The mansion is built on a plot with an area of 532 sq.m., providing an unobstructed view of the Aegean and is accompanied by a tangential plot of 318 sq.m. within the city plan, with valuable permitted construction of 254.40 sq.m. and covering 159 sq.m.The mansion also operates as a boutique hotel, having been licensed, receiving the Mare Nostrum award and having a long history of hospitality in Syros. La mansión es un excelente ejemplo de las residencias burguesas de Hermópolis de finales del siglo XIX y se ha caracterizado por ser una obra de arte y un monumento histórico que necesita ser preservado.Con fuertes elementos neoclásicos en su arquitectura y morfología, así como elementos decorativos en la fachada y decoración pictórica en su interior, destaca las influencias europeas que rigen el estilo neoclásico de Hermópolis de esa época.La mansión está construida sobre una parcela de 532 m², con vistas despejadas al mar Egeo y está acompañada por una parcela adyacente de 318 m² dentro del plano de la ciudad, con una valiosa edificabilidad permitida de 254,40 m² y una cobertura de 159 m².La mansión también funciona como un hotel boutique, habiendo sido licenciado, recibiendo el premio Mare Nostrum y presumiendo de una larga historia de hospitalidad en Syros. Herrgården är ett utmärkt exempel på de borgerliga bostäderna i Hermoupolis i slutet av 1800-talet och har karakteriserats som ett konstverk och ett historiskt monument i behov av bevarande.Med starka neoklassiska element i sin arkitektur och morfologi, såväl som dekorativa element på fasaden och målningsdekorationen inuti, framhäver den de europeiska influenserna som styr den neoklassiska stilen i Hermoupolis under den perioden.Herrgården är byggd på en tomt på 532 kvm, vilket ger fri utsikt över Egeiska havet och åtföljs av en intilliggande tomt på 318 kvm inom stadsplanen, med värdefull tillåten byggbar yta på 254,40 kvm och täckning på 159 kvm.Herrgården fungerar också som ett boutiquehotell, efter att ha blivit licensierat, fått Mare Nostrum-priset och skryta med en lång historia av gästfrihet i Syros. Особняк является прекрасным образцом буржуазных резиденций в Эрмуполисе конца 19 века и был охарактеризован как произведение искусства и исторический памятник, нуждающийся в сохранении.С сильными неоклассическими элементами в его архитектуре и морфологии, а также декоративными элементами на фасаде и росписью внутри, он подчеркивает европейское влияние, которое управляет неоклассическим стилем Эрмуполиса того периода.Особняк построен на участке площадью 532 кв.м., обеспечивающем беспрепятственный вид на Эгейское море и сопровождается прилегающим участком площадью 318 кв.м. в пределах городского плана, с ценной разрешенной площадью застройки 254,40 кв.м. и охватом 159 кв.м.Особняк также работает как бутик-отель, получив лицензию, награду Mare Nostrum и может похвастаться долгой историей гостеприимства на Сиросе. Het herenhuis is een uitstekend voorbeeld van de burgerlijke residenties in Hermoupolis uit de late 19e eeuw en wordt gekenmerkt als een kunstwerk en een historisch monument dat behouden moet blijven.Met sterke neoklassieke elementen in de architectuur en morfologie, evenals decoratieve elementen op de gevel en schilderijdecoratie binnenin, benadrukt het de Europese invloeden die de neoklassieke stijl van Hermoupolis uit die periode beheersen.Het herenhuis is gebouwd op een perceel van 532 m², biedt vrij uitzicht op de Egeïsche Zee en wordt vergezeld door een aangrenzend perceel van 318 m² binnen het stadsplan, met een waardevolle toegestane bebouwbare oppervlakte van 254,40 m² en een dekking van 159 m².Het landhuis opereert ook als een boetiekhotel, met een vergunning, de Mare Nostrum-prijs en een lange geschiedenis van gastvrijheid in Syros.
Referință: EDEN-T100013427
Țară: GR
Oraș: Siros
Cod poștal: 841 00
Categorie: Proprietate rezidențială
Tipul listării: De vânzare
Tipul proprietății: Casă & Casă pentru o singură familie
Dimensiuni proprietate: 520
Camere: 20
Dormitoare: 8
Etaj: 1
Contactează-ne
Alte monede