1 dorm
60 m²
FOTOGRAFIILE SE ÎNCARCĂ...
Casă & Casă pentru o singură familie (Închirieri case de vacanță)
2 dorm
62 m²
Referință:
EURL-T159303
/ fr-88560-12
These 2 comfortable, self-contained chalets are beautifully situated on a slope overlooking the valley and mountains of St Maurice. The town centre is within walking distance of the chalets. Terrace with garden furniture and barbecue. The 2 small car parks are nearby and the chalets are accessed by a wide stone staircase. 1 dog is allowed per chalet, the gardens and terraces cannot be enclosed. The house is located at the foot of the Ballon d'Alsace and the Ballon de Servance, near the Moselle and close to the picturesque Saint-Maurice-sur-Moselle. The region offers wonderful cycling and hiking routes with altitude differences between 550 and 1250 metres. You can do winter sports at the ski resorts of Le Rouge Gazon and Ventron (30 km of slopes; ranging from green to black). For beginners, there is a ski school with treadmill. Various events, such as torchlight processions and night sled racing, are organised during holiday periods. A place free of mass tourism where authenticity, primal cosiness and excellent local gastronomy come together. The chalets la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) and l'Herison (FR-88560-05) are located together. Therefore, they can easily be booked together for a family and friends gathering.
Vezi mai mult
Vezi mai puțin
Diese 2 komfortablen, freistehenden Chalets liegen wunderschön an einem Hang mit Blick auf das Tal und die Berge von St. Maurice. Das Stadtzentrum ist von den Chalets aus zu Fuß erreichbar. Terrasse mit Gartenmöbeln und Grill. Die 2 kleinen Parkplätze befinden sich in der Nähe und die Chalets sind über eine breite Steintreppe erreichbar. 1 Hund ist pro Chalet erlaubt, die Gärten und Terrassen können nicht geschlossen werden. Das Haus liegt am Fuße des Ballon d'Alsace und des Ballon de Servance, nahe der Mosel und in der Nähe des malerischen Saint-Maurice-sur-Moselle. Die Region bietet wunderschöne Rad- und Wanderwege mit Höhenunterschieden zwischen 550 und 1250 Metern. Wintersport können Sie in den Skigebieten Le Rouge Gazon und Ventron betreiben (30 km Pisten; von grün bis schwarz). Für Anfänger gibt es eine Skischule mit Laufband. In den Ferienzeiten werden verschiedene Veranstaltungen wie Fackelumzüge und Nachtschlittenrennen organisiert. Ein Ort ohne Massentourismus, an dem Authentizität, ursprüngliche Gemütlichkeit und eine ausgezeichnete lokale Gastronomie zusammenkommen. Die Chalets la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) und l'Herison (FR-88560-05) befinden sich zusammen. Sie können daher leicht zusammen für ein Familien- und Freundestreffen gebucht werden.
Estos 2 confortables chalets independientes gozan de una magnífica ubicación en una ladera con vistas al valle y las montañas de St Maurice. El centro de la ciudad está a poca distancia de los chalets. Terraza con muebles de jardín y barbacoa. Los 2 pequeños aparcamientos están cerca y se accede a los chalets por una amplia escalera de piedra. Se admite 1 perro por chalet, los jardines y las terrazas no se pueden cerrar. La casa está situada al pie del Ballon d'Alsace y del Ballon de Servance, cerca del Mosela y cerca de la pintoresca Saint-Maurice-sur-Moselle. La región ofrece maravillosas rutas de ciclismo y senderismo con desniveles de entre 550 y 1250 metros. Se pueden practicar deportes de invierno en las estaciones de esquí de Le Rouge Gazon y Ventron (30 km de pistas; de verdes a negras). Para los principiantes, hay una escuela de esquí con cinta para correr. Durante los periodos vacacionales se organizan diversos actos, como desfiles de antorchas y carreras nocturnas de trineos. Un lugar libre de turismo de masas donde se dan cita la autenticidad, el acogimiento primigenio y una excelente gastronomía local. Los chalets la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) y l'Herison (FR-88560-05) se encuentran juntos. Por lo tanto, se pueden reservar fácilmente juntos para una reunión familiar y de amigos.
Ces 2 chalets confortables et indépendantes sont magnifiquement situés sur une pente surplombant la vallée et les montagnes de St Maurice. Le centre ville est accessible à pied depuis les chalets. Terrasse avec mobilier de jardin et barbecue. Les 2 petits parkings se trouve à proximité et les chalets sont accessible par un large escalier en pierre. 1 chien est autorisé par chalet, les jardins et les terrasses ne peuvent pas être fermés. Les chalets sont situés au pied du Ballon d'Alsace et du Ballon de Servance, près de la Moselle et de la pittoresque Saint-Maurice-sur-Moselle. La région offre de magnifiques itinéraires de cyclisme et de randonnée avec des différences d'altitude entre 550 et 1250 mètres. Vous pouvez pratiquer des sports d'hiver dans les stations de ski du Rouge Gazon et de Ventron (30 km de pistes, de vertes à noires). Pour les débutants, il existe une école de ski avec tapis roulant. Diverses manifestations, telles que des descentes aux flambeaux et des courses de traîneaux nocturnes, sont organisées pendant les périodes de vacances. Un lieu à l'écart du tourisme de masse où l'authenticité, le confort primitif et l'excellente gastronomie locale se côtoient. Les chalets la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) et l'Herison (FR-88560-05) sont situés ensemble. Ils peuvent donc facilement être réservés ensemble pour une réunion de famille ou d'amis.
Questi 2 confortevoli chalet indipendenti sono splendidamente situati su un pendio che domina la valle e le montagne di St Maurice. Il centro del paese è raggiungibile a piedi dagli chalet. Terrazza con mobili da giardino e barbecue. I 2 piccoli parcheggi si trovano nelle vicinanze e gli chalet sono accessibili da un'ampia scala in pietra. È ammesso 1 cane per chalet, i giardini e le terrazze non possono essere chiusi. Gli chalet si trovano ai piedi del Ballon d'Alsace e del Ballon de Servance, vicino al fiume Mosella e alla pittoresca Saint-Maurice-sur-Moselle. La regione offre magnifici percorsi ciclistici ed escursionistici, con altitudini comprese tra 550 e 1.250 metri. È possibile praticare sport invernali nelle stazioni sciistiche di Rouge Gazon e Ventron (30 km di piste, da verdi a nere). Per i principianti c'è una scuola di sci con nastro trasportatore. Durante i periodi di vacanza vengono organizzati vari eventi, come discese con le fiaccole e gare di slitte notturne. Un luogo lontano dal turismo di massa, dove si fondono autenticità, comfort primitivo ed eccellente cucina locale. Gli chalet la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) e l'Herison (FR-88560-05) si trovano insieme. Possono quindi essere facilmente prenotati insieme per una riunione di famiglia o di amici.
Deze 2 comfortabele, zelfstandige chalets zijn prachtig gelegen op een helling met uitzicht op de vallei en de bergen van St Maurice. Het centrum ligt op loopafstand van de chalets. Terras met tuinmeubelen en barbecue. De 2 kleine parkeerplaatsen zijn vlakbij en de chalets zijn bereikbaar via een brede stenen trap. 1 hond per chalet is toegestaan, de tuinen en terrassen kunnen niet omheind worden. De woningen liggen aan de voet van de Ballon d'Alsace en de Ballon de Servance, nabij de Moezel en vlak bij het pittoreske Saint-Maurice-sur-Moselle. De regio biedt schitterende fiets- en wandelroutes met hoogteverschillen tussen de 550 en 1250 meter. Je kunt wintersporten bij de skigebieden van Le Rouge Gazon en Ventron (30 km aan pistes; variërend van groen tot zwart). Voor beginners is er een skischool met loopband. Tijdens de vakantieperiodes worden er diverse evenementen georganiseerd, zoals fakkeltochten en nacht racen met de slee. Een plek vrij van massatoerisme waar authenticiteit, oer gezelligheid en een uitstekende lokale gastronomie samenkomen. De chalets la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) en l'Herison (FR-88560-05) liggen bijelkaar. Daarom zijn ze voor een familie en vrienden treffen dan ook prima samen te boeken.
Te 2 komfortowe, samodzielne domki są pięknie położone na zboczu z widokiem na dolinę i góry St Maurice. Centrum miasta znajduje się w odległości krótkiego spaceru od domków. Taras z meblami ogrodowymi i grillem. W pobliżu znajdują się 2 małe parkingi, a do domków prowadzą szerokie kamienne schody. W każdym domku może przebywać 1 pies, ogrody i tarasy nie mogą być ogrodzone. Dom położony jest u podnóża Ballon d'Alsace i Ballon de Servance, w pobliżu Mozeli i malowniczego Saint-Maurice-sur-Moselle. Region oferuje wspaniałe trasy rowerowe i piesze o różnicy wysokości od 550 do 1250 metrów. Sporty zimowe można uprawiać w ośrodkach narciarskich Le Rouge Gazon i Ventron (30 km stoków; od zielonych po czarne). Dla początkujących przygotowano szkółkę narciarską z bieżnią. W okresach świątecznych organizowane są różne wydarzenia, takie jak procesje z pochodniami i nocne wyścigi sań. Miejsce wolne od masowej turystyki, gdzie autentyczność, pierwotna przytulność i doskonała lokalna gastronomia łączą się ze sobą. Domki la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) i l'Herison (FR-88560-05) są położone razem. W związku z tym można je łatwo zarezerwować razem dla rodziny i przyjaciół.
These 2 comfortable, self-contained chalets are beautifully situated on a slope overlooking the valley and mountains of St Maurice. The town centre is within walking distance of the chalets. Terrace with garden furniture and barbecue. The 2 small car parks are nearby and the chalets are accessed by a wide stone staircase. 1 dog is allowed per chalet, the gardens and terraces cannot be enclosed. The house is located at the foot of the Ballon d'Alsace and the Ballon de Servance, near the Moselle and close to the picturesque Saint-Maurice-sur-Moselle. The region offers wonderful cycling and hiking routes with altitude differences between 550 and 1250 metres. You can do winter sports at the ski resorts of Le Rouge Gazon and Ventron (30 km of slopes; ranging from green to black). For beginners, there is a ski school with treadmill. Various events, such as torchlight processions and night sled racing, are organised during holiday periods. A place free of mass tourism where authenticity, primal cosiness and excellent local gastronomy come together. The chalets la Coccinelle (FR-88560-10), la Salamandre (FR-88560-11), l'Aigle (FR-88560-04) and l'Herison (FR-88560-05) are located together. Therefore, they can easily be booked together for a family and friends gathering.
Referință:
EURL-T159303
Țară:
FR
Oraș:
Saint-Maurice-sur-Moselle
Cod poștal:
88560
Categorie:
Proprietate rezidențială
Tipul listării:
Închirieri case de vacanță
Tipul proprietății:
Casă & Casă pentru o singură familie
Subtip proprietate:
Cabană
Dimensiuni proprietate:
62 m²
Dormitoare:
2
Număr maxim de oaspeți:
4
Parcări:
1
Terasă:
Da
Grătar în aer liber:
Da
Televiziune:
Da
Frigider:
Da
Congelator:
Da
Cuptor:
Da
Cuptor cu microunde:
Da